Tirane LIFE sh.p.k. ofron vend pune Redaktore
Nr. i reklamës i Anegino
AM22BU68
Industria
Shërbime
Përshkrimi i punës
PERSHKRIM POZICIONI
Emërtimi i pozicionit: Redaksi (pergjegjese redaksionale per portale web)
Departmenti: Perkthim /Redaktim/Publikim
Përshkrim përmbledhës i punës
Perkthimi dhe redaktimi, publikimi, mirembajtja dhe analizimi i te dhenave te portaleve profesionale ne fushen e mjekesise te Life sh.p.k
Detyrat dhe përgjegjësit:
• Perkthimi, redaktimi dhe publikimi i materialeve te printuara, elektronike nga gjuha origjinale ne gjuhen Shqipe; mirembajtja e portaleve te kompanise.
•Kerkimin e frazologjise ligjore, teknike dhe shkencore per tu pershtatur me perkthimin e duhur;
•Korrektimin dhe redaktimin e versionit final te perkthimit;
•Perdorim te internetit dhe email si mjete kerkimi gjate procesit te perkthimit
•Respektim i afateve;
Kualifikim Profesional:Diplomë Universitare në Gjuhësi letersi ose gjuhe te huaja
Ekperienca Profesionale: Perben perparesi nje eksperience e meparshme ne fushe te ngjashme.
Aftësi dhe Cilësi:
Njohuri shumë të mira të gjuhës italiane dhe angleze, avantazh përbën njohja e gjuhëve të tjera.
Njohuri shumë të mira të programeve Microsoft Office, Internet Explorer, Google Analytics etj.
Aftesi për të punuar në ekip.
Orari: kohe e plote
• Kontratë konform legjislacionit në fuqi
Vetëm kandidatët që plotësojnë kriteret do te kontaktohen telefonikisht.
Adresa: Rr. e Barrikadave, p. Galeria e Tiranes, nr. 6, (ish kinema 17 Nentori)
Emërtimi i pozicionit: Redaksi (pergjegjese redaksionale per portale web)
Departmenti: Perkthim /Redaktim/Publikim
Përshkrim përmbledhës i punës
Perkthimi dhe redaktimi, publikimi, mirembajtja dhe analizimi i te dhenave te portaleve profesionale ne fushen e mjekesise te Life sh.p.k
Detyrat dhe përgjegjësit:
• Perkthimi, redaktimi dhe publikimi i materialeve te printuara, elektronike nga gjuha origjinale ne gjuhen Shqipe; mirembajtja e portaleve te kompanise.
•Kerkimin e frazologjise ligjore, teknike dhe shkencore per tu pershtatur me perkthimin e duhur;
•Korrektimin dhe redaktimin e versionit final te perkthimit;
•Perdorim te internetit dhe email si mjete kerkimi gjate procesit te perkthimit
•Respektim i afateve;
Kualifikim Profesional:Diplomë Universitare në Gjuhësi letersi ose gjuhe te huaja
Ekperienca Profesionale: Perben perparesi nje eksperience e meparshme ne fushe te ngjashme.
Aftësi dhe Cilësi:
Njohuri shumë të mira të gjuhës italiane dhe angleze, avantazh përbën njohja e gjuhëve të tjera.
Njohuri shumë të mira të programeve Microsoft Office, Internet Explorer, Google Analytics etj.
Aftesi për të punuar në ekip.
Orari: kohe e plote
• Kontratë konform legjislacionit në fuqi
Vetëm kandidatët që plotësojnë kriteret do te kontaktohen telefonikisht.
Adresa: Rr. e Barrikadave, p. Galeria e Tiranes, nr. 6, (ish kinema 17 Nentori)
Data e aplikimit të fundit : 4 Dhjetor 2017